北京凯思林翻译有限公司,文件翻译提供英语、俄语、法语、德语、日语、韩语、意大利语、西班牙语近百种语言的笔译、陪同翻译、交替传译、同声传译以及软件本地化等全方位翻译服务。 在中外文互译方面优势显著,在外译外方面也独具特色!

当前位置: 首页 > 翻译种类 > 文件翻译

病历如何翻译文件翻译

所属栏目:文件翻译点击数:212 发布日期:2019-12-11来源:北京凯思林

出国看病时,因语言的不同,沟通会有障碍。这就是为什么会用到病历翻译。有无病历翻译区别是很大的,有了翻译好的病历,医生可以更快的诊断出你的病情,更好的对症下药。因病史没有沟通好而造成的医疗事故时有发生。

病历翻译十分考验译员的专业素养,国内和国外的医学用语肯定会出现差异,而北京凯思林翻译公司具有医学背景译员团队。我们的译员可以更准确理解客户稿件中的相关术语,并且能够准确无误表达出来,确保稿件的专业性。找对翻译公司是对病人负责任的表现,我们凯思林值得信赖。

病历样稿:

病历123_看图王56566.png

我们公司对稿件的翻译质量十分重视,若原文不改动的情况下我们公司对译文终身负责。

公司资质-中英文版.png

有合作意向的请联系:13716467835

地址:北京市朝阳区东三环南路58号富顿中心C座1212室

所属分类:文件翻译 翻译

相关文章

  • 北京翻译公司合同协议翻译文件翻译

    凯思林翻译,7*24小时专业服务,随时响应,全面满足客户翻译需求,通过ISO质量认证,中国翻译协会会员单位,美国翻译协会会员单位。众所周知,

    2019-12-11

  • 文件翻译应注意哪些问题,

    文件翻译需要注意哪些内容? 北京凯思林翻译公司的是翻译资质的翻译公司,是经国家工商局批准,有专业的涉外翻译资质的翻译公司

    2019-12-11

  • 医学翻译公司病历(病例)翻译文件翻译

    随着人们生活水平的提高,越来越多的人意识到,就像旅游购物一样,医学也可以不受国界的限制。现代医学起源于西方,先进的医学技术和

    2019-12-11

  • 北京翻译公司提供各种口译服务文件翻译

    随着经济全球化趋势的加强,随着中国的市场的多极化,越来越多的企业走向世界,越来越多的企业需要翻译。都说语言是世界各国交流的基础

    2019-12-11

  • 国外病历如何翻译,翻译外国病例

    出国看病时,因语言的不同,沟通会有障碍。这就是为什么会用到病历翻译。有无病历翻译区别是很大的,有了翻译好的病历,医生可以更快的诊

    2019-12-11

  • 专业医学病历翻译文件翻译

    近年来,学术交流日趋国际化,医学英语受到越来越多人的关注。由于现代医学发源于西方国家,所以许多医学著作和材料的原版都是用英文

    2019-12-11

  • 医学翻译公司病历,(病例)人工翻译

    现代医学起源于西方,先进的医学技术和理念也在西方。这催生了一大批出国看病的人群。而横亘在他们面前的,第一道障碍就是语言。因为

    2019-12-11

  • 病例翻译和病历翻译一样吗,文件翻译

    随着生活水平的提高,人们对自己的生活质量也更加重视了。比如出国看病。而出国看病最大的障碍就是语言不通。这时候就涉及到对国内

    2019-12-11